Selasa, 25 Juni 2013

[Lirik Lagu] 2AM - One Spring Day

Hangul:
 
[Seulong]그대 오늘 아침 출근
길은 어땠나요
한결 포근해진 날씨는
그댄 어땠나요
유난히도 추위를 타던 그댄

[Jinwoon]나는 오늘 아침
정신 없이 바쁘네요
3년 동안 살던 이 집을
떠나가려고 짐을 싸고 있죠

[Jokwon]생각나요 손 때
묻은 우리의 흔적들
어제 일만 같죠

[Changmin]매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
[Jokwon]괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두

[Seulong]아직 그대 짐이 많이
남아 있었네요
그닥 미련따윈
없다고 생각했는데
왈칵 눈물나요

[Jokwon]어떡하죠 하나하나
쌓여진 추억들
[Changmin]아직 선명한데

[Changmin]매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
[Jokwon]괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두

[Jinwoon]꿈을 꿨죠
그대와 나 이 집에서
[Seulong]둘이 사랑하며
함께하는 날
[Jokwon]더 먼 미래에서
뒤 돌아보며
[Changmin]열심히 사랑했었다고
자랑스레 얘기 할거라
믿었는데

[Changmin]매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
[Jokwon]괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두
 
Romanized:
Geudae oneul achim chulgeungireun eottaennayo
Hangyeol pogeunhaejin nalssineun geudaen eottaennayo
Yunanhido chuwireul tadeon geudaen
Naneun oneul achim jeongsin eobsi bappeuneyo
3nyeon dongan saldeon i jibeul tteonagaryeogo jimeul ssago itjyo
Saenggangnayo son ttae mudeun uriui heunjeokdeul
Eoje ilman gatjyo
Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu
Ajik geudae jimi manhi nama isseonneyo
Geudak miryeonttawin eopdago saenggakhaenneunde
Walkak nunmullayo
Eotteokhajyo hanahana ssahyeojin chueokdeul 
Ajik seonmyeonghande
Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu
Kkumeul kkwotjyo geudaewa na i jibeseo
Duri saranghamyeo hamkkehaneun nal
Deo meon miraeeseo dwi dorabomyeo
Yeolsimhi saranghaesseotdago
Jarangseure yaegi halgeora mideonneunde
Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu
English Translation:
How was your commute to work this morning?
How were you in this warmed up weather?
You, who especially got cold easily
For me, I was so busy this morning
Because I was packing to move from this place that I lived in for 3 years
I remember the traces of us that still have our smudges on them
It all seems like yesterday
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
A lot of your stuff is still here
I thought I didn’t have any lingering attachments but
Tears suddenly flow
What do I do with each of the stacked up memories?
They are still so clear
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
I dreamed that you and I would live in this house
The two of us, in love, together
In the far future, when I look back
I thought I would proudly be able to say
That I really loved you
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
Indonesian Translation:
Bagaimana perjalananmu untuk bekerja pagi ini?
Bagiaimana kau dalam cuaca yang hangat?
Kau, terutama yang dengan mudah menjadi dingin
Bagiku, aku sangat sibuk pagi ini
Karena aku sedang berkemas untuk pindah dari tempat ini yang aku tempati selama 3 tahun
Aku ingat jejak kita yang masih memiliki noda diatasnya
Semuanya tampak seperti kemarin
Setiap hari aku menangis dan tertawa karenamu
Sepanjang hari, aku hanya dipenuhi dengan hati yang berterbangan
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu meninggalkan semuanya disini
Kenangan, jejak, semuanya
Banyak barang-barang mu yang masih disini
Aku pikir aku tidak memiliki keterikatan berlama-lama tetapi
Air mata tiba-tiba mengalir
Apa yang harus kulakukan dengan semua kenangan itu?
Mereka masih begitu jelas
Setiap hari aku menangis dan tertawa karenamu
Sepanjang hari, aku hanya dipenuhi dengan hati yang berterbangan
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu meninggalkan semuanya disini
Kenangan, jejak, semuanya
Aku bermimpi bahwa kau dan aku akan tinggal di rumah ini
Kita berdua, cinta, bersama-sama
Di masa depan yang jauh, ketika aku melihat ke belakang
Aku piker aku akan bangga dapat mengatakan
Bahwa aku benar-benar mencintaimu
Setiap hari aku menangis dan tertawa karenamu
Sepanjang hari, aku hanya dipenuhi dengan hati yang berterbangan
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu meninggalkan semuanya disini
Kenangan, jejak, semuanya
 
Cr : berbagai sumber

Tidak ada komentar:

Posting Komentar